Adieu, altes Jahr. Es war nicht schlecht, aber auch nicht wirklich berauschend. Vor allem die letzten beiden Monate hatten es in sich. Nicht, dass ich es streichen wollte aus meinem Gedächtnis. Es gab sehr schöne Momente. Und man sagt ja: Wer weiß wofür es gut ist. Für 2015 wünsche ich mir, dass die beiden großen Baustellen in meinem Leben im kommenden Jahr zu einem glücklichen Ende gebracht werden können. Daran will ich glauben, daran will ich arbeiten. Wünscht mir Glück!
- - - - -
Good bye 2014. It was not a bad year, neither was it really good. Especially the two last month have been giving me a hard time and still are. So I really do hope that my two big issues will find a good ending in 2015. This is what I want to believe in. This is what I will go for. Wish me luck!
Mittwoch, 31. Dezember 2014
Dienstag, 30. Dezember 2014
unterwegs
Immer wieder Düsseldorf: Kunst im Untergrund - erinnert ein wenig an Neo Rauch. Zwei neue, vielversprechende Restaurant-Entdeckungen - allerdings noch nicht getestet. Kaiserswerth um 1 Uhr morgens - wenn der Schlüssel nicht mehr ins Schloss der Wohnungstüre passt.
- - - - -
Düsseldorf over and over again. Always such a good place to be.
Samstag, 27. Dezember 2014
go see
Wie genial ist das denn?!!! Twin Peaks kommt zurück. Geil!
- - - - -
How great is that?!!! Twin Peaks is coming back. Genious!
Mittwoch, 24. Dezember 2014
Diktum
Die Welt braucht nicht unbedingt mehr Liebe. Für ein gedeihliches Miteinander braucht es erst einmal und vor allem Anstand.
Dienstag, 23. Dezember 2014
Garderobe
Immer wieder gerne angezogen, meine jahrealte Wohlfühl-Kombi.
- - - - -
A gladly worn, years old wardrobe.
Sonntag, 21. Dezember 2014
Samstag, 20. Dezember 2014
Freitag, 19. Dezember 2014
go see
Eine schöne Tradition: vom 1. bis 23. Dezember öffnet sich um 18 Uhr ein anderes »Theatertürchen« des Staatstheaters Mainz und Mitglieder des Ensembles geben kurze Darbietungen. Zum Beispiel ein kleienes Ballett am 18.12. und ein live-Hörspiel am 8.12.
- - - - -
A very nice tradition of the theater in Mainz: Every day in advent at 6 p.m. a short christmasy performance is given in various locations of the theater.
Mittwoch, 17. Dezember 2014
Montag, 15. Dezember 2014
Neues
Meine neue Kette - dicke Bergkristallkugeln. So gut. Und schwer um den Hals.
- - - - -
My new necklace - made of quarz. So good. And quite heavy around the neck.
Donnerstag, 11. Dezember 2014
Garderobe
Meine neue sporty Neopren-Hose: schwarz mir weißem Streifen an der Seite. Und karotte im Schnitt. Und warm. Und so bequem. Und einfach gut.
- - - - -
My new trousers: black with white stripes on the sides: made of neopren. So comfortable!
Dienstag, 9. Dezember 2014
Mahlzeit
Leibspeise eines Prinzen - darselbst von diesem zubereitet. Und mitnichten einfach Kartoffeln in die Pfanne und braten! Man nehme gut abgehangene Pellkartoffeln, Speckmuffeln und Zwiebeln - die man in der richtigen Reihenfolge und zur rechten Zeit in die Pfanne gebe. Nach und nach würze man mit Kümmel, frischem Rosmarin, Salz, schwarzem Pfeffer, Chillipulver und einem Schuss Weißweinessig. Fertig - und gut so!
- - - - -
A princes favourite dish - roasted by his majesty himself with several ingredients besides potatos. And admittedly very good.
Montag, 8. Dezember 2014
Sonntag, 7. Dezember 2014
Advent
Jeden Tag ein wenig mehr zu lesen zu den verschwundenen und gekidnappten Weihnachtsmännern ... bis die Lösung zu Heilig Abend präsentiert wird - fein! Thanx sis.
- - - - -
A story about kidnapped Santas - how much fun is that! Every day until christmas a little more is revealed.
Abonnieren
Posts (Atom)