Samstag, 30. November 2013

Neues





Und noch was Neues: mein Origami-Oberteil ... Man fühlt sich wie in Papier eingehüllt - das Oberteil ist nachgiebig, behält aber trotzdem seine Form. Irgendwie ziemlich gut - und warm.

- - - - -

Something new again: my origami shirt. Looks great, feels great.





Dienstag, 26. November 2013

Neues






Meine Mission in diesem Winter: eine warme und trotzdem nicht langweilige (!) Garderobe zusammenzustellen. Die letzten Winter waren kleidungstechnisch einfach eine Katastrophe. Hier eine meiner Neuerwerbungen: hat den Härtetest bestanden (soweit man das schon behaupten kann - der Winter fängt ja gerade erst an).

- - - - -

My goal this winter: to renew and complete my winter wardrobe - which was so boooring the last years. I can not have another winter not feeling good in my clothes. So, this is one of my new acquisitions.

Montag, 25. November 2013

go see and hear


Ein Wochenende voller Kultur: Freitag - Woody Allens Blue Jasmine, Samstag - Brittens War Requiem (beim zweiten Mal fast noch besser), Sonntag - Glucks Ezio. Was will man mehr (außer mehr Zeit ...)?

- - - - -

Had so much to hear and to see this weekend: a movie, a concert and an opera. What more could one wish for (besides having more time for oneself ...)?

Donnerstag, 21. November 2013

Poesie

»Gerne bestätige ich Ihnen hiermit Ihre Reservierung für unseren Afternoon Tea für 2 Personen am Donnerstag, den 12. Dezember 2013, um 15.15 Uhr im Hotel de Rome, Berlin.

Freuen Sie sich auf kleine Tee-Sandwiches (Lachs, Gurke, Roastbeef und Ei), hausgemachte Scones (mit und ohne Cranberries) mit traditioneller Clotted Cream, Shortbread, gedecktem Apple-Crumble, sowie erlesenen Petits Fours und Feingebäck aus unserer Patisserie. Wählen Sie dazu aus über 30 exquisiten losen Teesorten aus dem Hause Eilles.

Wir freuen uns darauf, Sie bald in unserer Bebel Bar begrüßen zu dürfen und verbleiben bis dahin mit herzlichen Grüßen.«

Das ist Musik in meinen Ohren!

- - - - -

Finally: Berlin is calling! The first appointment is made: Afternoon Tea in the Bebel Bar, Hotel de Rome. Had it some time ago and loved it.

Dienstag, 19. November 2013

go eat




Wer den puren Fisch mag: Bitte einmal zu Hamsilos im Bahnhofsviertel in Frankfurt. Leider waren wir alle zu schnell mit dem Essen, weswegen nur abgegessene Teller zu sehen sind ...

- - - - -

If you are into fresh fish: you will find very good one with side dishes of your choice at Hamsilos near the main station in Frankfurt.

Montag, 18. November 2013

go see





Unbedingt sehenswert: Alexander Calder in der Kunstsammlung in Düsseldorf. Ich hoffe, die Ausstellung noch ein zweites Mal sehen zu können. Läuft bis 12. Januar 2014.

- - - - -

An absolute highlight: Alexander Calder in the Kunstsammlung in Düsseldorf. Hope I will be able to visit this exhibition again. Until the 12th of january 2014.

Sonntag, 17. November 2013

Sonntag




Erste Lebenszeichen von meinem neuen Samsung Tablet ...

- - - - -

A first sign of life from my new Samsung tablet ...

Freitag, 15. November 2013

Mahlzeit



Ein angenehmer Nebeneffekt des Winters: Kochen macht wieder Spaß. Und ein Prinz musste gleich den neu geerbten Römertopf testen. Ich selber habe nur die Schokolade als Desert in den Pott (haha) geworfen.

- - - - -

One of the nicer things in wintertime: cooking is fun again. Here you can witness the result of a prince using the newly inherited earthen casserole. And I bought some chocolate for desert.

Donnerstag, 14. November 2013

Neues





Noch eine Neuerwerbung, um den kommenden Winter zu überstehen: mein neuen Lammfell-Boots.

- - - - -

Another purchase to fight the upcoming cold weather: my new lambskin boots.

Montag, 11. November 2013

go eat

Noch bis Ende des Jahres im Bäckergäßchen 6 in Bretzenheim: Zum Bäckergäßchen. Dann zieht man um. Eine richtig urige Mainzer Nachbarschafts-Stammtisch-Kneipe mit Bier und Frikadelle (sebstgemacht) und Pommes und Currywurst und laut und ...

- - - - -

I quite enjoyed my excursion into the neighbourhood in Bretzenheim: Zum Bäckergäßchen, an authentic Mainzer pub. Very noisy, very strange, simple but good food. They are to move to another place in Bretzenheim by the end of this year - hopefully not too far away.

Dienstag, 5. November 2013

Mahlzeit




Einmal mehr ein köstliches Mahl vom Chefkoch »Le Prince« persönlich: Entenbrust, rosa, an gedünsteten Apfelspalten.

- - - - -

Once again a price let off steam in the kitchen: roasted duck with steamed pieces of an apple. Yummie!